Instituto Português do Desporto e Juventude

1_pcfd2011_ica_fotosite_28abril

17  a  21  Setembro

 

 17  Setembro  (2.ª feira)

Camponesa
  Vegetables Soup
Lombinhos de Peixe à Fiorentina(1)(4)(7) c/ puré de batata(1)(3)(6)(7)(8)(12) e brócolos
  Fish Loins Cooked in Oven with Spinach and Béchamel Sauce, (1)(4)(7) mashed potatoes(1)(3)(4)(6)(7)(8)(12) and broccoli
Panadinhos de Porco(1)(3)(6) c/ arroz de feijão(1)(6)(7)(12)
  Breaded Steaks(1)(3)(6) with bean rice(1)(6)(7)(12)
Peito de Peru Corado(1) c/ arroz de cenoura(7) e couves – de- Bruxelas
  Roasted Turkey Chest(1) with carrot rice(7) and Brussels sprout
Lasanha de Legumes(1)(3)(7)
  Vegetables Lasagna(1)(3)(7)

 

18  Setembro (3ª feira) 

Peixe c/ Pão Torrado(1)(2)(3)(4)(6)(7)(9)
  Fish Soup with Toasted Bread(1)(2)(3)(4)(6)(7)(9)
Calamares c/ Molho Agridoce(1)(3)(6)(9)(14) e esparguete jardineira(1)(3)
  Squid Fried in batter with Sweet Sauce(1)(3)(6)(9)(14) and spaghetti with vegetables(1)(3)
Carne de Vaca à Rio Tinto(12 c/ arroz(7) e batatas fritas(7)(12)
  Beef Stew in Wine(12) with rice(7) and fried potatoes(7)(12)
Arroz de Pato à Portuguesa(1)(3)(6)(7)(12)
  Duck Rice Roasted in Oven(1)(3)(6)(7)(12)
Peixe-Espada Grelhado(1)(4) c/ batata e legumes
  Grilled Scabbardfish(1)(4) with potato and vegetables

 

19  Setembro (4ª feira)

Grão c/ Hortaliça
Grain Soup with Cabbage
Sardinhas Assadas(4), batata cozida c/ pele e salada mista
  Roasted Sardines(4) with boiled potato and mixed salad
Carne de Porco à Portuguesa(7)(12)(13) c/ batata frita aos cubos(7)(12)
  Fried Pork Meat(7)(12)(13) with Fried Potatoes cubes(7)(12)
Bifinhos de Vaca Grelhados c/ massa penne(1)(3) e legumes
Grilled Beef Steak with penne(1)(3) and vegetables
Maionese de Delícias c/ Camarão(1)(2)(3)(4)(6)(7)(10)(12)
  Seafruits and Shrimp Salad with Mayonnaise(1)(2)(3)(4)(6)(7)(10)(12)

 

20  Setembro (5.ª feira)

Creme de Cenoura e Vegetais
  Carrot Cream with Vegetables
Lasanha de Salmão(1)(3)(4)(7)
  Salmon Lasagna(1)(3)(4)(7)
Frango na Púcara(1)(6)(7) c/ arroz(7) e batata assada
  Chicken Stew(1)(6)(7) with rice(7) and roasted potato
Chili de Carne(1)(6)(7)(12) c/ arroz(7)
  Meat Chili(1)(6)(7)(12) with rice(7)
Solha Assada Simples(1)(4) c/ puré de batata e cenoura(1)(3)(6)(7)(8)(12), legumes
  Roasted European Plaice(1)(4) with mixed purée (carrot, potatoes)(1)(3)(6)(7)(8)(12) and vegetables

 

21  Setembro (6.ª feira)

Caldo Verde(1)(6)(7)(12)
  Cabbage Soup “Caldo Verde”(1)(6)(7)(12)
Bacalhau c/ Natas(1)(4)(7)(12)
  Codfish with Sour Cream(1)(4)(7)(12)
Febras de Porco ao piri-piri(9)(10)(12) c/ arroz(7) e feijão estufado(1)(6)(7)(12)
  Pork Steak with Hot Sauce(9)(10)(12), rice(7) and beans stew(1)(6)(7)(12)
Vitela Estufada à Primavera(1)(12) c/ arroz(7)e batata frita(7)(12)
  Veal Stew with Vegetables(1)(12), rice(7) and french fries(7)(12)
Massinha de Peixe c/ Camarão(1)(2)(3)(4)(6)(7)(9)(12)(14)
  Stew of Noodles, Fish and Shrimp(1)(2)(3)(4)(6)(7)(9)(12)(14)

 

Alergénios: (1) Cerais c/ Glúten; (2) Crustáceos; (3) Ovo; (4) Peixe; (5) Amendoim; (6) Soja; (7) Leite; (8) Frutos de Casca Rija; (9) Aipo; (10) Mostarda; (11) Sésamo; (12) Sulfitos; (13) Tremoço; (14) Moluscos

Allergens: (1) Cereals with Gluten; (2) Crustaceans; (3) Egg; (4) Fish; (5) Peanuts; (6) Soybeans; (7) Milk; (8) Nuts; (9) Celery; (10) Mustard; (11) Sesame seeds; (12) Sulphites; (13) Lupins; (14) Mollusc

Dada a possibilidade de haver variantes nos ingredientes utilizados na confeção, consulte o responsável da unidade para mais informações relativas aos alergénios.

Given the possibility of any components of the meal could have remnants of any allergens and variants of the ingredients used in manufacture, please adviced with the Canteen Manager for more information on allergens.